Dilemma on Mixed Children Wednesday, Jul 2 2008 

I went to a BBQ with my fiance this past weekend and his friend mentioned something that really got me thinking. This friend is the product of a Chinese-Canadian and German-Canadian union. We were talking about his recent trip to South Korea and he said how unified he found South Koreans to be with their culture. We discussed the pros and cons of being a part of such a system and he stated that he found that people of Korean descent in Canada who marry each other had an easier time understanding each other because they understood the background of the other person. He was never used to that growing up.

This made me think about the effects my union with my fiance will have on our children (if we choose to have any). Since I’m Indo-Canadian and he is Taiwanese-Canadian, there will be inevitable issues that our children will have to face as part of their individual identity construction that other children may not have to because their parents are from similar cultures. This does not make me regret my decision, but at this point I don’t know if there is anything I should be doing to assist in that process. I don’t know how much help I will be since I had to go through my own identity issues growing up. I had Indian parents, but not the “right type” of Indian parents (according to other kids with Indian parents) because my family is from South India and we are Christian (not Hindu or Sikh, which to many people are seen as the only religions in India). I just hope I won’t be doing a disservice to my future children because I don’t know how to assist them in feeling comfortable in their own skin (literally).

One of my worst fears is that my kids will feel inclined to choose between identifying themselves with either their Indian heritage or their Taiwanese heritage. I want them to know both sides of their ancestry while also feeling comfortable to call themselves Canadian. I hope they will have pride in their ancestry and not view it as a superficial attribute to score brownie points with people who see mixed unions as a nostalgic attribute to Canadian society rather than two families coming together to form a union that isn’t any different than any other non-mixed union. I don’t want them to feel different from everyone else because of who they are and where they come from.

[edit] I just watched a segment put on by msnbc called Multiracial in America. I got the link from a post on Kimchi Mamas. What great timing! [/edit]

Speaking Kannada Monday, May 12 2008 

I’m going to India next month with my family. It will be ten years since the last time I went for a visit and I’m sure much has changed. This time I will actually have an appreciation for the visit. I was a teenager the last time I was there and I was still going through my denial stage. I saw myself as completely Canadian and didn’t recognize the importance of my ethnic, linguistic and ancestral background. I’m quite excited to visit this time because I truly want to go.

I am disappointed though that I still cannot speak Kannada. I understand simple conversation but I cannot articulate myself. The limited words and phrases that I do know also comes out with an unappealing Western accept that just makes me never want to try. I’m sure I will still get lectured by some of my older relatives for not understanding. At least I will have the satisfaction of knowing that I will have to be the translator for my younger sister. She knows more Japanese, French, and Korean than Kannada, but who can really blame her or myself. Other than my parents, we didn’t know anyone else that spoke Kannada.

That’s why I really envy my fiance. His family is Taiwanese and they speak Mandarin to each other. Although he has told me that as he gets older he keeps forgetting more and more Mandarin, he has the opportunity to prevent that. The Mandarin-speaking population in Southern Ontario is far greater than the Kannada-speaking population, and if we have children, they will be able to attend a Mandarin church or Mandarin school. But as far as Kannada goes all they would have is my parents, and judging from the outcome of myself and my sister, that doesn’t give me much hope. I really wish I could learn more Kannada, but I just don’t see it as being feasible.